雅歌 1

花嫁の美しさ

花嫁を賞賛し、愛を表現する花婿。

1 これはソロモンの雅歌なり

2ねがはしきは彼その口の接吻をもて我にくちつけせんことなり 汝の愛は酒よりもまさりぬ

3なんぢの香膏は其香味たへに馨しくなんぢの名はそそがれたる香膏のごとし 是をもて女子等なんぢを愛す

4われを引たまへ われら汝にしたがひて走らん 王われをたづさへてその後宮にいれたまへり 我らは汝によりて歡び樂しみ酒よりも勝りてなんぢの愛をほめたたふ 彼らは直きこころをもて汝を愛す

5ヱルサレムの女子等よ われは黑けれどもなほ美はし ケダルの天幕のごとく またソロモンの帷帳に似たり

6われ色くろきが故に日のわれを燒たるが故に我を視るなかれ わが母の子等われを怒りて我に葡萄園をまもらしめたり 我はおのが葡萄園をまもらざりき

7わが心の愛する者よなんぢは何處にてなんぢの群を牧ひ 午時いづこにて之を息まするや請ふわれに告よ なんぞ面を覆へる者の如くしてなんぢが伴侶の群のかたはらにをるべけんや

8婦女の最も美はしき者よ なんぢ若しらずば群の足跡にしたがひて出ゆき 牧羊者の天幕のかたはらにて汝の羔山羊を牧へ

9わが佳耦よ 我なんぢをパロの車の馬に譬ふ

10なんぢの臉には鏈索を垂れ なんぢの頭には珠玉を陳ねて至も美はし

11われら白銀の星をつけたる黄金の鏈索をなんぢのために造らん

12王其席につきたまふ時 わがナルダ其香味をいだせり

13わが愛する者は我にとりてはわが胸のあひだにおきたる沒藥の袋のごとし

14わが愛する者はわれにとりてはエンゲデの園にあるコペルの英華のごとし

15ああ美はしきかな わが佳耦よ ああうるはしきかな なんぢの目は鴿のごとし

16わが愛する者よ ああなんぢは美はしくまた樂しきかな われらの牀は靑緑なり

17われらの家の棟梁は香柏 その垂木は松の木なり